本卷書是一個表記,說明主耶穌就是那新郎,而教會則是祂的新婦,基督徒均可以說這種關係同樣可應用於他與基督之個人關係的。
雅歌書–引言:歌中之歌
出處:好消息TV 主講人:郝萬老師
《雅歌》的希伯來名是「歌中之歌שִׁיר הַשִּׁירִים / Šîr Hašîrîm」,取自書中的首句「所羅門的歌曲,是歌中之歌」(希臘文《七十士譯本》的書名(Ἆισμα Ἀισμάτων/ Âsma Āsmátōn)譯自希伯來名,英文書名是「歌中之歌Song of Songs」(NIVIV)或「所羅門譯本的歌譯Song of SESV」(JESV、NASBVESV、SVES3)。 「歌中之歌」的意思是「最美的歌」,中文和合本聖經譯為「雅歌」。接下來影片內容是《雅歌》的引言,我們一起先來聽聽郝萬老師的主題式分享
視頻
附上音頻補充
以下文字非視頻內容,僅做粗略分享:
《雅歌》是所羅門所寫的「歌中之歌」,是他所寫的三卷詩卷(另兩卷為《箴言》與《傳道書》)中最優美,最感人的一卷。是他對「愛」的禮贊詩曲,也是他對「愛」體驗而得的生命之歌。在舊約聖典中,《雅歌》是古今中外歷代信徒,在生活與聚會中,最愛詠唱的內容之一。其實,《雅歌》本質上是一出可歌可唱,可舞可蹈的歌劇,列在舊約聖典之中,因它詠唱出宇宙中最珍貴的生命之愛。
《雅歌》是一首男女對唱的情詩,間或出現眾人的合唱。但原文並沒有標示哪一段是誰唱的,只能根據代名詞和動詞的陽性或陰性、單數或複數來作判斷。所有的角色劃分都是後人增加的,不同的譯本略有區別。比較普遍的觀點包括:
1.歌中有書拉密女與所羅門兩位主人公,所羅門就是良人;
2.歌中有書拉密女與牧羊人兩位主人公,牧羊人是良人,所羅門是比喻良人;
3.雅歌中有書拉密女、牧羊人和所羅門三位主人公,牧羊人是良人,所羅門是第三者。
《雅歌》包括二十多首詩歌,似乎有完整的結構,但卻莫衷一是;似乎有連續的劇情,但卻虛實難辨。這些都在情理之中,因為愛情本來就不是按照邏輯的,詩歌乃是最好的表達形式。本註解根據大副歌(歌二7;歌三5;歌八4)、小副歌(歌六3;歌七10)和婚禮(歌五1),把全書分為交錯平行的七個樂章:
1.愛的開花 (歌一2~歌二7);
2.放下與尋見(歌二8~歌三5);
3.愛的結果 (歌三6~歌五1);
4.破碎與尋見(歌五2~歌六3);
5.愛的昇華 (歌六4~歌七10);
6.委身合一(歌七11~歌八4);
7.愛的常存 (歌八5~歌14)。
《雅歌》有學者認為是兩對男女之間對唱的情歌。一對是所羅門王與王妃之間的情歌;一對是書拉密女與一個隱密「牧人」之間的戀歌。在許多民族的世俗文學中,充斥著第一對類似性的故事。書卷的背景我們做以下整理:()
一.時間:
1.如果是所羅門王所著,時間應該在西元前971-931年之間。至少本書的主要部分是在這個時期完成。
2.最後編著完成的時間很可能是西元前七到西元前五世紀之間。
3.死海古卷中有四份《雅歌》殘篇,證明《雅歌》的著作日期不可能太晚。
二.作者:
1.傳統上認為《雅歌》是所羅門王所著。
2.也有學者認為這是一本「詩集」,是後來的編者加以編輯而成的。但仍不排除有些數據是來自西元前第十世紀的所羅門王。
3.多數的學者認為《雅歌》的主要材料源自所羅門時期,但最後的編著者乃是公元前七到前五世紀之間的一個匿名作者。因此會有早期的風格、文字(烏加列文)與較晚期的外來衍生文字(亞蘭文、波斯文、希臘文)出現在此書之中。
4.所羅門是大衛與拔示巴生的兒子(參撒下十二24;代上廿三1),是以色列極盛時期的君王。他妻妾成群,有妃700個,嬪300個(參王上十一1-3),甚至還有情婦。衣索匹亞的傳統中就認為所羅門與示巴女王(參王上十1-13)有特殊的關係。所羅門王寫了很多箴言和詩歌(參王上4:32),因此《箴言》和《雅歌》的主要部分是他所寫的,也頗有可能。可惜他並不是按照他自己寫的來過生活就是。
三.釋經歷史:
1.公元前一世紀以前,人們大致上是用字義的方式來了解《雅歌書》。
2.公元前一世紀中,開始有人用寓意的方法來解釋《雅歌》,偏執的認定《雅歌》是描述耶和華與以色列的關係。
3.舊約聖經早期的譯本也顯示是照字義而非寓意的方式來翻譯《雅歌》。七十士譯本用來翻譯這卷書的性愛描述用語,甚至比希伯來原文更露骨。
4.公元第三世紀以後到十九世紀,猶太教與天主教對《雅歌》的主流釋經方法都是「寓意解經(靈意解經)」,這是有許多的爭議性。
5.現代的學者則是以字義解經為主流。
四.訊息:
1.以一連串的詩歌來記載兩個年輕戀人的愛情,作為對人類愛情的禮贊。
2.《雅歌》中對人類的性行為持肯定的態度。
3.關於本書的主角,有兩個主角說:所羅門與書拉密女,三個主角說:所羅門、牧羊女與牧人,最後牧羊女選擇牧人而不是所羅門王。
4.目前大部分的學者都接受兩位主角說,這樣釋經的困難最少。不過認為這是所羅門年輕時的愛情故事,或是所羅門記載或構想的一個完美愛情故事(不是他自己的故事,他有1000個以上的妃嬪)。
五.特點:
1.有許多人都認為《雅歌》是舊約聖經中最神聖的書。最遲在西元前第二世紀就已被接納為正典。 《雅歌》是屬於正典的第三部:雜集(前兩部分別是「律法」與「先知」)。 《雅歌》也和《約伯記》、《傳道書》、《箴言》等同屬於智慧文學的一部份。
2.是困難最多,但卻最受猶太人與基督徒歡迎的一卷書。
3.是聖經中唯一的一首長篇情詩,文體極特殊。
4.本書只用了大約470個不同的希伯來字,卻包括了47個沒有出現在其他經卷的字。並且不包含任何重要的宗教語匯。
5.《雅歌》曾經因為被許多人用在世俗的宴樂場合之中,所以曾經被拉比考慮過是否由正典中移除(公元90年的雅麥尼亞大會)。
6.文學風格顯出以色列早期文化的風采,深受埃及的文學與藝術風格所影響。
7.《雅歌》整捲書沒有被新約引用過。
?當然,也有人持不同看法認為五章一節以後是延續男女主角結婚之後的記載,也就是愛情漸漸成熟。
這卷《雅歌》滿了都是基督與教會的影子,所羅門怎樣愛書拉密女,就成了基督愛教會的一個表記,所羅門怎樣迎娶了他所愛的,照樣基督一天也要在天上迎接他的新婦,進入婚宴的大喜場面。因此,本卷書就是一個表記,說明主耶穌就是那新郎,而教會則是祂的新婦,每一個基督徒均可以說這種關係同樣可應用於他與基督之個人關係的。阿們!我們明天繼續,以馬內利
天天以神的話為靈命的糧食
日日以神的道為行為的準章
感謝肢體家人的支持

